2012+14 Sejlereventyr i British Columbia, Canada
mandag den 23. marts 2015
Vi gør Billabong klar
The end of March, getting our Billabong ready for the coming season.
Planning our trip to Canada. Exchange with Summerwine.
Reading books on the Broughtons and Desolation Sound.
The house and garden will be well cared for. Renters will be here all summer.
mandag den 25. august 2014
torsdag den 21. august 2014
tirsdag den 19. august 2014
lørdag den 16. august 2014
Eventyret rundes af
Efter seks dejlige uger ombord på Hot Topic, runder vi denne del af eventyret af.
Tak til Al og Cathy, for tilliden, og muligheden for at bytte båd.
Det har været fantastisk.
Kh Barbara Lees
Tak til Al og Cathy, for tilliden, og muligheden for at bytte båd.
Det har været fantastisk.
Kh Barbara Lees
Location:Stelly's Cross Rd,Saanichton,Canada
onsdag den 13. august 2014
Tommy T(ransit) i Montague Harbour, På Galiano Island
Bedst som man tror at nu er ferien over møder vi Tommy
T(ransit) i Montague Harbour, på Galiano Island.
Tommy er tidligere buschauffør men bedriver nu tiden med at
køre en bus fra Montague Marina til The Hummingbird Inn and Pub. Ikke bare det
men kommer man med bussen er man vidne til et show som vi aldrig har oplevet
før. Bussen er en gammel skolebus hvor han har installeret et enormt lydanlæg
samt diverse slagtøjs anordninger som han trommer på mens vi kører. Han uddeler
slaginstrumenter til hele bussen og snart slår vi rytmen til diverse rock sange
samt skråler med på Beatles melodien Yellow Submarine.
Vi ankommer til pubben
efter et par stop hvor han samler folk op og højlydt kommenterer deres
påklædning og/eller deres udseende. Efter pubbesøget og indtagelse af en burger
og Fish and Chips er det nu tid at køre tilbage med Tommy T.
Mens vi venter på
bussen møder vi Greg som er pensioneret pilot fra American Airlines. Greg har
fløjet en del på Skandinavien men Svend og han udveksler erfaringer fra deres
tid i Flyvevåbnet. Greg fløj jagerfly i US.Airforce blandt andet under
Cubakrisen. Her ringede han til familien
og bad dem køre 200 miles ind i landet eftersom hans base ville være et mål såfremt krigen brød ud. Han
sad vagt i et fly oven på en atombombe i næsten 14 dage før krisen blev afblæst
!!!
På vejen hjem er Tommy T igen i gang og inden længe skråler
vi med på BLUEBERRY HILL.
Se link til Tommy T på https://www.youtube.com/watch?v=nBbvXaDjUFg
Status
Vores tur i Canada 2014 nærmer sig sin afslutning.
Vi har haft en fantastisk tur – IGEN – og oplevet dette unikke land endnu en gang fra søsiden. Vi har besøgt mange af de gamle kendte steder men også denne gang en del steder vi ikke har været før.
Jeg vil fremhæve to ting der har givet os en masse lærdom på denne tur:
Opankring
Vi har haft en båd med et godt ankersystem….40 meter tung kæde og yderligere 100 meter kraftig tov. Vi har brugt 3 til 4 gange dybden og eftersom der ofte opankres på 20 meter er der en del udrulning. Vi har dog ikke på noget tidspunkt drevet med denne mængde ankerkæde og det er jo noget nemmere at smide ankeret end at skulle stern-tie til et træ på kysten.
Tidevand/strøm
Vi har denne gang egenhændigt kalkuleret hvornår vi kunne sejle gennem snævre passager og endda udnytte disse til vores fordel. Vi har passeret strømme hvor vi fik ca 4 knob foræret og turen til næste stop var derfor mange gange rimelig kort. Vi passerede en dag tre passager for at komme frem til den sidste på slack (det tidspunkt hvor strømmen skifter) og vi var der inden for 10 minutter af forventet ankomst - Estimated Time of Arrival (ETA) :)
Vi har igen mødt en masse dejlige mennesker – ikke bare familie men også folk i marinaer samt på opankringssteder. Vi har allerede nu en næsten 100% aftale om et bådbytte i 2015.
Kh Svend
tirsdag den 12. august 2014
Tidevand og træer
Se hvordan tidevandet kan totalt forandre en strand. En havn. Samme sted. 6 timer efter. Lavvand. Højvand. 3,5 meters forskel.
Her Degnen Bay, Gabriola Island.
'Mine' træer. Arbutus træer. Cedar træer. Og moss som hænger fra træerne.
Smukke skaller på Clamshell Beach, Long Harbour, Salt Spring Island, BC Canada.
Kh Barbara Lees
Her Degnen Bay, Gabriola Island.
'Mine' træer. Arbutus træer. Cedar træer. Og moss som hænger fra træerne.
Smukke skaller på Clamshell Beach, Long Harbour, Salt Spring Island, BC Canada.
Kh Barbara Lees
Location:Montague Rd,,Canada
Gabriola Island gensyn
Tilbage på Gabriola Island. Lidt som at komme hjem. Men alligevel ikke.
Denne gang mødte vi Jim som vi skal bytte båd med næste år. Vi så båden og det glæder vi os til!
Den store fuldmåne skinnede på os over Silva Bay hvor vi lå for anker. Båden Sommerwine venter på os til 2015.
Entrance Island byder os velkommen tilbage til the gulf Islands. Lige mellem Vancouver og Gabriola Island. Ved siden af nanaimo.
Brombærene er modne. Lige så store som vandmeloner! Og jeg nyder dem!
Tidevandet var langt nede i dag. Bugten ændrer sig. Bådene ligger forkerte på havbunden. En mand laver bådarbejde mens tidevandet er ude. Og vi besøger George, min bonusfar igen.
Svend og Greg griller.
George og Svend på terrassen.
Sommerwine. Båden til 2015!
Kh Barbara Lees
Denne gang mødte vi Jim som vi skal bytte båd med næste år. Vi så båden og det glæder vi os til!
Den store fuldmåne skinnede på os over Silva Bay hvor vi lå for anker. Båden Sommerwine venter på os til 2015.
Entrance Island byder os velkommen tilbage til the gulf Islands. Lige mellem Vancouver og Gabriola Island. Ved siden af nanaimo.
Brombærene er modne. Lige så store som vandmeloner! Og jeg nyder dem!
Tidevandet var langt nede i dag. Bugten ændrer sig. Bådene ligger forkerte på havbunden. En mand laver bådarbejde mens tidevandet er ude. Og vi besøger George, min bonusfar igen.
Svend og Greg griller.
George og Svend på terrassen.
Sommerwine. Båden til 2015!
Kh Barbara Lees
lørdag den 9. august 2014
Hornby Island helliwell park
En stille morgen. Vågen. Tidlig. Alle både i bugten sover. Lister af sted i kajakken. Solen står op.
Sten. Sandsten. Andre sten. Konglomerater? Søanemoner i tidevands pools. Tur op i det tørre gule græs. Nye sten formationer. Tidevandet går endnu længere ude. Nye grønne sten dukker op.
Hjem til kaptajnen. Og morgenkaffe.
Tak.
Kh Barbara Lees
Sten. Sandsten. Andre sten. Konglomerater? Søanemoner i tidevands pools. Tur op i det tørre gule græs. Nye sten formationer. Tidevandet går endnu længere ude. Nye grønne sten dukker op.
Hjem til kaptajnen. Og morgenkaffe.
Tak.
Kh Barbara Lees
fredag den 8. august 2014
Hornby Island
Downtown hornby. Det er verdens navle. Med masser af liv. Nye hippier. Og hippier fra 60'erne som ikke er så nye mere.
Vi ligger for anker i bugten. Roede ind i kajakkerne. Lavvand. Stranden er ca. 200 meter sand lige nu. I eftermiddag er der kun 40 meter ned til vandet. Ekstremt Lavvandet pga fuldmånen. Fascinerende.
I morgen tager vi videre til Vancouver Island og så ned til Gabriola igen. Der er blackberry season nu. Guf. Det smager bare godt. Og de er så store som vandmeloner!
Kh Barbara Lees
Vi ligger for anker i bugten. Roede ind i kajakkerne. Lavvand. Stranden er ca. 200 meter sand lige nu. I eftermiddag er der kun 40 meter ned til vandet. Ekstremt Lavvandet pga fuldmånen. Fascinerende.
I morgen tager vi videre til Vancouver Island og så ned til Gabriola igen. Der er blackberry season nu. Guf. Det smager bare godt. Og de er så store som vandmeloner!
Kh Barbara Lees
Location:Hornby Island, bc
torsdag den 7. august 2014
Heriot to Hornby Island
onsdag den 6. august 2014
Heriot Bay
At opdage nye steder er skønt.
At vende tilbage til kendte steder man holder af er også skønt.
Sådan har vi det med Heriot Bay, på Quadra Island.
Broerne i havnen er skæve og faldefærdigt.
The Old Heriot Bay Inn er hyggeligt, omgivet af en orgie af smukke blomster, en græsplænen, et kæmpe ahorn træ, lige ned til havet. Stranden som forandrer sig med tidevandet, ind i mellem kysser det græsplænen, andre gange er den 20 meter bred.
Der er en old pub der, hvor de serverer mit favorit drink - en Cæser, med tomat og clam juice, vodka, tabasco, stærke krydderier og endda peberrod, lime og isterninger - stærkt og forfriskende.
Og der er en restaurant, som vi "plejer" at spise ved - helt forrygende mad. Det var det også denne gang.
Og et supermarked, eldorado med alt det der skal til for at fylde bådenop med gode sager for den kommende tid.
Og nu stikker vi af igen - skal ud og ligge for anker ved Rebecca Spit, svømme og gå ture på stranden og se de slidte sølv træstammer som er kastet ind på stranden i vinterens storme.
I morgen tager vi en lang sejlads sydpå til Hornby Island.
Om 10 dage afleverer vi båden, så vi begynder at skrubbe og få den pæn igen.
Alt vel her om bord - dejligt at alt er gået perfekt.
Varme hilsener til alle,
Svend og Barb
At vende tilbage til kendte steder man holder af er også skønt.
Sådan har vi det med Heriot Bay, på Quadra Island.
Broerne i havnen er skæve og faldefærdigt.
The Old Heriot Bay Inn er hyggeligt, omgivet af en orgie af smukke blomster, en græsplænen, et kæmpe ahorn træ, lige ned til havet. Stranden som forandrer sig med tidevandet, ind i mellem kysser det græsplænen, andre gange er den 20 meter bred.
Der er en old pub der, hvor de serverer mit favorit drink - en Cæser, med tomat og clam juice, vodka, tabasco, stærke krydderier og endda peberrod, lime og isterninger - stærkt og forfriskende.
Og der er en restaurant, som vi "plejer" at spise ved - helt forrygende mad. Det var det også denne gang.
Og et supermarked, eldorado med alt det der skal til for at fylde bådenop med gode sager for den kommende tid.
Og nu stikker vi af igen - skal ud og ligge for anker ved Rebecca Spit, svømme og gå ture på stranden og se de slidte sølv træstammer som er kastet ind på stranden i vinterens storme.
I morgen tager vi en lang sejlads sydpå til Hornby Island.
Om 10 dage afleverer vi båden, så vi begynder at skrubbe og få den pæn igen.
Alt vel her om bord - dejligt at alt er gået perfekt.
Varme hilsener til alle,
Svend og Barb
Hemming Bay
Alene. Den eneste båd i naturhavnen. Et gammelt forladt flydehus. En drøm. Forladt. Smukt. Med skorstene og radioantenne og nu vokser der brombær gennem sprækkerne og blåmuslingene skaber livlig produktion.
Men der er ingen hjemme til at spise det. Hemming Bay community. No public access. Vi nærmere os the little Creek op fra fersk vands søen. Sten i lag. Smukke grønne alger. Overhængende ceder træer. Vandet risler.
Svend I en kajak. Jeg i den anden. Yes! Lever jeg? Yes! Roer videre. Fiskehejrene letter. Småøer. Store træstammer.
Efter et iskoldt dyk i havet
laver vu aftensmad. Laks.
Friskfanget og foræret til os fra de amerikanske naboer fra Big Bay. Sportsfiskerne må ikke sælge. Kun forære væk. Det er vi glade for. De får junes banana kage som tak.
Laks med sennep og ahorn sirup og hvidvin. På grillen (pakkede ind i staniol) i 12 minutter. Med svampe stegte med basilikum og løg. Og så kartofler. Og salt og peber.
Og salat. Med mango og blåbær. Og hvidvins eddike dressing med et pinch ahorn sirup.
Og haywire winery gewurztraminer. Og mens vi spiser sejler marsvinene og sælerne rundt om os.
Svend vasker op og serverer banana Bread from Big Bay june.
Livet er helt og aldeles fantastisk. Og vi svajer videre. For anker.
Solen er på vej ned. Marsvinene er omkring os. De puster og stønner og viser deres smukke rygfinne.
Sælerne glor på os.
Solen er på vej væk. En kvart måne reflekterer i havet. Vi følger sælerne og marsvinene. God nu nat.
Kh Barbara Lees
Men der er ingen hjemme til at spise det. Hemming Bay community. No public access. Vi nærmere os the little Creek op fra fersk vands søen. Sten i lag. Smukke grønne alger. Overhængende ceder træer. Vandet risler.
Svend I en kajak. Jeg i den anden. Yes! Lever jeg? Yes! Roer videre. Fiskehejrene letter. Småøer. Store træstammer.
Efter et iskoldt dyk i havet
laver vu aftensmad. Laks.
Friskfanget og foræret til os fra de amerikanske naboer fra Big Bay. Sportsfiskerne må ikke sælge. Kun forære væk. Det er vi glade for. De får junes banana kage som tak.
Laks med sennep og ahorn sirup og hvidvin. På grillen (pakkede ind i staniol) i 12 minutter. Med svampe stegte med basilikum og løg. Og så kartofler. Og salt og peber.
Og salat. Med mango og blåbær. Og hvidvins eddike dressing med et pinch ahorn sirup.
Og haywire winery gewurztraminer. Og mens vi spiser sejler marsvinene og sælerne rundt om os.
Svend vasker op og serverer banana Bread from Big Bay june.
Livet er helt og aldeles fantastisk. Og vi svajer videre. For anker.
Solen er på vej ned. Marsvinene er omkring os. De puster og stønner og viser deres smukke rygfinne.
Sælerne glor på os.
Solen er på vej væk. En kvart måne reflekterer i havet. Vi følger sælerne og marsvinene. God nu nat.
Kh Barbara Lees
Location:Hemming Bay
lørdag den 2. august 2014
Blind Channel resort and walks
Der er så ringe internet forbindelser så vi må nøjes med små smagsprøver at dette smukke land.
Kh Barbara Lees
Kh Barbara Lees
Location:Blind Channel
1. August 2014 Big Bay-Blind Channel
Under opholdet i Big Bay mødte vi narkoselægen Marianne fra Tyskland der sejlede rundt i sin 39 fods båd med skiftende besætninger. Hun havde været mange steder herovre inkl. Sejlads til Alaska. Båden har hjemsted i stanley park Vancouver. Meget dejlige mennesker. Det blev til mange timers samtale og de skulle som os videre til Blind Channel.
Dette sted ejes af 4.generation af tyske udvandrere og Svend havde været der for to år siden. Vi kom glat igennem de kogende strømme ved Dent Rapid og cruisede med 2-3 knobs medstrøm. Helt op til 9,1 knob sejlede vi!
Der er 7 fastboende her om vinteren - og der er 9 sommer ansatte. Der er to børn, den ene på 5 år starter snart i home schooling, dog med en dag om ugen sammen med andre børn i Campbell River. De skal med båd hertil - 5 kvarterer hver vej!
I Blind Channel var der markeret nogle trails ind i skoven som Barbara mente vi absolut måtte udforske. Der advares om bjørne men man skal bare synge eller tale højt for at undgå dem. Vi sagde jævnligt ”Pia Kjærsgård” og der var derfor ikke en bjørn i syne.
Aftenen blev tilbragt i deres dejlige restaurant i selskab med Marianne og hendes gast Katharina fra Berlin.
Kh Svend
Dette sted ejes af 4.generation af tyske udvandrere og Svend havde været der for to år siden. Vi kom glat igennem de kogende strømme ved Dent Rapid og cruisede med 2-3 knobs medstrøm. Helt op til 9,1 knob sejlede vi!
Der er 7 fastboende her om vinteren - og der er 9 sommer ansatte. Der er to børn, den ene på 5 år starter snart i home schooling, dog med en dag om ugen sammen med andre børn i Campbell River. De skal med båd hertil - 5 kvarterer hver vej!
I Blind Channel var der markeret nogle trails ind i skoven som Barbara mente vi absolut måtte udforske. Der advares om bjørne men man skal bare synge eller tale højt for at undgå dem. Vi sagde jævnligt ”Pia Kjærsgård” og der var derfor ikke en bjørn i syne.
Aftenen blev tilbragt i deres dejlige restaurant i selskab med Marianne og hendes gast Katharina fra Berlin.
Kh Svend
Location:Blind Channel
torsdag den 31. juli 2014
Østers i Bird Cove. Reed Island
Gorge Harbour til Bird Cove ,Reed Island
Efter et luksusophold I Gorge Harbour var det tid at komme ud I naturen. Vi fortsatte med Read Island og fandt et sted som hed Birds Cove. Beskyttet mod nordvestlige vinde var dog en underdrivelse. Efter en fin dag og tidlig aften blæste det op med vinde op til 12-15 m/s. Heldigvis havde vi lagt anker nok ud men skipper var dog oppe det meste af natten for at checke positionen vha. gps. Ankeret holdt og det var en stor glæde da blæsten endeligt lagde sig ved 0400 tiden.
Vi ville videre mod Dent Rapids og skulle undervejs igennem Yuculta Rapids. Vi skulle være der 1130 hvilket gav os et plus på 4-5 knob. Det viste sig at være korrekt og på et tidspunkt var vi dog oppe på 10,5 knob over grunden……!!!!!!
Vi lagde til i Big Bay hvor vi mødte nogle tyskere der havde en båd i Vancouver men boede i Tyskland det meste af året.
Vi skal videre mod Blind Channel i morgen og har beregnet at starte kl. 0930.
Kh Barbara Lees
Vi ville videre mod Dent Rapids og skulle undervejs igennem Yuculta Rapids. Vi skulle være der 1130 hvilket gav os et plus på 4-5 knob. Det viste sig at være korrekt og på et tidspunkt var vi dog oppe på 10,5 knob over grunden……!!!!!!
Vi lagde til i Big Bay hvor vi mødte nogle tyskere der havde en båd i Vancouver men boede i Tyskland det meste af året.
Vi skal videre mod Blind Channel i morgen og har beregnet at starte kl. 0930.
Kh Barbara Lees
31-7-2014 Yuculta Rapids Stuart Island
Sidder nu sikker ved bro efter en stormende nat ved Bird Cove, Reed Island. Der skulle ikke have været så meget vind, men det var der, og kaptajnen lukkede først et øje ved 04:00, efter at have set på at ankeret holdt, og holdt og holdt. Heldigvis.
Yuculta Rapids var vildt - Speed over ground (SOG) på 9,6 knob! dvs. 4 knobs medstrøm, og det er meget, men vi klarede det, og kaptajnen havde helt fint styr på det perfekte vindue at angribe passagen.
Vi skulle have været igennem ud til den store passage "Johnston Strait" men der er en "gale" warning (stærke vinde), så vi skal nok genoverveje vores planer.
Yuculta Rapids var vildt - Speed over ground (SOG) på 9,6 knob! dvs. 4 knobs medstrøm, og det er meget, men vi klarede det, og kaptajnen havde helt fint styr på det perfekte vindue at angribe passagen.
Vi skulle have været igennem ud til den store passage "Johnston Strait" men der er en "gale" warning (stærke vinde), så vi skal nok genoverveje vores planer.
tirsdag den 29. juli 2014
28. juli Mansons Landing dag 2 - Gorge Harbour
Vi tilbragte endnu en dag i Mansons Landing. Vi startede
dagen med en gå tur til Downtown, hvor en hyggelig lokal coffeeshop var klar
med diverse varme drikke samt internet :) og blackberry muffins!
Vi afventede det indkommende tidevand endnu en gang. Det er
en fantastisk oplevelse og Barbara drønede igennem et par gange i kajakken mens
jeg mere adstadigt iført en svømmevest bare flød med strømmen (ca. 3-5 knob).
Dagen efter besluttede vi at stoppe i Gorge Harbour pga. lavt batteriniveau. Stedet udmærker sig også ved en swimmingpool og en jacuzzi (Hot Tub) beliggende oven for marinaen……..hvilken luksus.
I morgen går det mod Read Island og Evans Bay for
anker……….nok marina for et par dage.
SVend fortæller mig at jeg aldrig vil kunne være blevet en god langturs pilot. Det er jeg alt for rastløs til. Der skal roes i kajakken, eller læses, eller strikkes. Han har helt ret - en halv time ved en lille pool er rigeligt til mig. Men smukt - det er det!
mandag den 28. juli 2014
Mansons Landing
Billederne er alle fra Mansons Landing.
Lagunen er hhv. tømt for vand ved lavvand, og fyldt med vand ved højvand.
Fantastisk naturfænomen.
Lagunen er hhv. tømt for vand ved lavvand, og fyldt med vand ved højvand.
Fantastisk naturfænomen.
27.juli 2014 Lund til Manson landing
Vi startede med at vågne op til meteorologernes forudsigelse
om skyfrit og 25 grader. Helt klart skulle vi til vores yndlingssted Mansons
landing. Det specielle her er at der er en indre lagune der fyldes og tømmes af
tidevandet (2 gange om dagen) og derved skaber nogle spændende miljøer. Vi forsøgte at finde en
plads ved den lille offentlige kaj men måtte opgive dette og kaste anker i
bugten ud for. Vi tog straks til lagunen eftersom der var maksimum lavvande på
det tidspunkt. Det er pt. ”Spring Tide” hvilket vil sige at månen og solen står
overens og derved skaber de store tidevandsforskelle. Om eftermiddagen vendte
vandet tilbage til stor glæde for alle tilstede, eftersom det skaber
flodligende tilstande, som man hopper ud i og lader sig føre med en fart på 4-5
knob. Vi regner med at blive her endnu en dag da vi slet ikke er færdig med at
”drøne” indad med strømmen, samle østers, skaller, søpindsvine.
Og et glas kølig hvidvin med udsigt til de høje bjerge på Vancouver Island - med en sæl der popper op ind i mellem og ser undrende på os - og bald eagles der fræser rundt - og en tur i de gule kajakker - ja, her er dejligt. Hvor er vi heldige......
søndag den 27. juli 2014
Billeder fra turene med mine brødre og svigerinderne Juli 2014
Dejlig tid med østers, lækker mad, hygge,
backgammon (acy ducy), kajakture,
cinnamon buns, læsning, og leg.
backgammon (acy ducy), kajakture,
cinnamon buns, læsning, og leg.
Med Kath og Ted: 7. Juli Saanich Marina / Maple Bay / Wallace Island / Gabriola
Med Mike og Maree: Gabriola / Secret
Cove texas's lunch / Lund / Tenedos / Melanie Cove - Prideau / Roscoe
Bay / Refuge
Cove
Med Erik: Lund / Refuge Cove / Pendrell - Oyster Bay / Walsh Cove ved Prideau Haven / Squirrel Cove i regn / Refuge Cove / Squirrel Cove / Lund hvor Erik og Kathi blev afleveret den 26. juli.
lørdag den 26. juli 2014
Lund Harbour 26.juli 2014-07-26
Vi har nu sagt farvel til den sidste del af familien. Nogle
gode dage med glade folk ombord. Vi startede med lillesøster 07 juli og
sluttede med storebror i dag i Lund. I mellem var vi sammen med lillebror fra
Tasmanien der havde lejet et hus efterfølgende i Refuge Cove. Det var på
papiret et dyrt hus men levede ikke helt op til forventningerne. Utæt tag der
gjorde et af værelserne ubeboelig !! Der var 110 Volt vekselstrøm via en
generator…..vekselstrøm betød at det var på – ikke på – på osv. Vi havde dog et
par fine dage for at fejre diverse fødselsdage.
Nu er familien væk og der er kun Barbara og jeg ombord. Vi
planlægger at sejle nordpå i morgen søndag for at udforske nye steder. Båden
virker perfekt inkl. Et godt anker. Det letter arbejdsbyrden at vi ikke skal
have et ”sterntie” (reb i land) hver gang men bare nøjes med at kaste klodsen i
vandet.
lørdag den 19. juli 2014
Lund tenedo melanie Cove roscoe Bay
Udsigt fra roscoe Bay mod bjergene.
Lund solnedgang.
Kig ud mod havet fra bunden af roscoe Bay ved lavvandet. Se de mange østers.
Black Lake. Ferskvandssøen ved roscoe Bay. 26 grader. Livet vokser fra de døde træer der ligger i søen.
Lette Bregner danser i den milde brise.
Vandrer på Bløde Stier mellem lyset og mørket.
Stammer. Det ene træ trækker de andre med i faldet.
Forfald og nyt liv.
Rødder. Hevet op.
De mange farver.
Beautiful British Columbia.
Location:Roscoe Bay, bc
Abonner på:
Opslag (Atom)